MUSIQUE  ▪  RESTAURANTS  ▪  CINÉMA  ▪  LIVRES  ▪  ART ET EXPOS  ▪  THÉÂTRE  ▪  ANNONCES

PIZZERIAS  ▪  EMPLOI  ▪  CONFÉRENCES ET DÉBATS  ▪  WIKITALIE  ▪  AVANTAGES MEMBRES

NOS COURS  ▪  RÉDUCTIONS ET INVITATIONS  ▪  GASTRONOMIE  ▪  DIVERS  ▪  DOSSIERS

Pier Maria Pasinetti

Par Denitza Bantcheva

Pier Maria Pasinetti par  Valentine NouelUn des plus grands romanciers italiens du XXe siècle, Pier Maria Pasinetti, est mort à Venise, à l'âge de 93 ans, le 8 juillet 2006. Il était l'auteur d'une œuvre foisonnante, bien connue des lecteurs français, allant de “ Rouge vénitien ” (Albin Michel, 1963) à “ A propos d'Astolfo ” (Editions du Revif, 2006), en passant par “ De Venise à Venise ” et “ Partition vénitienne ” dont le succès leur a valu des rééditions en format de poche (chez 10/18).

Pasinetti, qui se félicitait d'avoir des souvenirs de la Première guerre mondiale, a traversé son siècle en témoin de ses grands événements et en voyageur polyglotte qui se sentait chez lui à Los Angeles comme à Venise, à Paris comme à Stockholm ou à Göttingen. Il a enseigné la littérature dans les universités de la plupart de ces villes, et envoyé des correspondances à la presse italienne, tout en trouvant le temps d'écrire des scénarios (entre autres pour Antonioni). Les observations qu'il a pu faire au cours d'une existence si variée et bien remplie constituent la matière de ses romans dont l'action se situe souvent entre deux continents et chemine d'une époque à l'autre.

Quoique moins reconnu que C.E. Gadda ou Elsa Morante, Pasinetti appartient à la même catégorie de grands écrivains qui ont recréé le roman italien en tenant compte de Proust, Joyce et Kafka. Son écriture est à la fois profondément novatrice et liée à la tradition romanesque ; il cherchait - et il a réellement trouvé - le moyen de renouveler le genre sous de faux airs de “ classicisme ” ou de légèreté. Sa virtuosité stylistique est aussi éclatante dans “ Rouge vénitien ” qui a des apparences traditionnelles que dans “ Demain, tout à coup ” où il explore avec humour la laideur et la stupidité des tics de langage contemporains.

Son dernier roman, “ A propos d'Astolfo ”, est paradoxalement son livre le plus “ jeune ”, par son sujet comme par sa forme - jusqu'au bout, Pasinetti sera resté capable de se renouveler et de réinventer en profondeur l'écriture romanesque.

Denitza Bantcheva (Ecrivain, traductrice d'“ A propos d'Astolfo ”)


Outils personnels